Me corte um pedaço a cada dia Jogue em minha cabeça um balde de água fria E, antes que eu me aqueça, me negue alforria No suingue deste açoite, eu encontro a minha folia Traga sua nuvem, anoiteça o meu dia Desça o sarrafo e quebre os dentes da alegria Faça a sua marcha, era… Continuar lendo Permanência
Categoria: Literatura
Ser
por Isabel Dall'Agnol Olha em frente e acalma. Respira a água. Sente o azul te molhar. Vive o tempo. Esquece de girar. Escuta a garoa. Mergulha nas nuvens. Solta o teu corpo. É simples. Paira a alma. Demora a mente. Cessa na beira. E te invade de mar.
Segredo do silêncio
por Marcella Marx Do vazio nasceu a falta. Do excesso, o vazio.
Palavras
por Isabel Dall'Agnol Esta noite te inventei num banco. Estavas ali. Inerte ao mundo que te tinha por volta. Eu não sei se estavas triste. Ou se só estavas, cuidando de tudo. Como sempre. Só via as tuas costas. Prendi. Assisti. E temi que os teus olhos pudessem me cobrir. Acho que já esqueceste. Sou… Continuar lendo Palavras
Rocha
Para meu mano Cassi "I said, 'Rock, what's the matter with you, rock?' 'Don't you see I need you, rock?' Lord, lord, lord All on that day" (Nina Simone, "Sinnerman") Tu, nunca frágil, sempre estrutura incomum, bailando entre as árvores da infância, inventando teus próprios mundos, cercando-te de quem te pertencia, sussurrando melodias, acordes e… Continuar lendo Rocha
Andorinha
Sem destino e sem comando Na beira do mar Eu ando
Thick air
por Marcella Marx There are times the same air that should keep me alive tries to suffocate me. It grows immense inside of me, It doesn't feel like air anymore. As if it were made of a mass, Much bigger than what I need to survive. I just need a constant thin breeze.
Ritmo
por Isabel Dall'Agnol Ao Bruno. Senta os olhos nos meus. Descansa o calor no meu corpo. Esconde as pontas dos dedos na minha pele. Sossegamos calados. Nossa dança da meia noite. Nosso toque do infinito. Abrigo preferido. Carne enroscada. Talhe costurado. Medo ausente. Presente de carinho. Fado de nó. Tens de mim. Vivo de ti.… Continuar lendo Ritmo
Tradução
Para a Laurinha, mulher-menina, que torna tudo mais leve. Seu maior medo era ter pra sempre saudades de tudo que não viveu. Her greatest fear was to miss forever all the things she's never experienced.
